摩纳哥王子公主受洗礼
BACKGROUND:
周日上午,在摩纳哥教堂,摩纳哥阿尔贝二世亲王与夏琳王妃的双胞胎儿女受了洗礼,下面就来看看吧~~
CONTENT:
The sun shone down on Monaco this morning as Prince Albert and Princess Charlene's five-month-old twins were baptised.
The couple were greeted by cheers as they posed for the crowds with their daughter Princess Gabriella and son Prince Jacques outside the Cathedral of Monaco after the ceremony.
The twins were dressed in traditional white christening gowns, whilst their mother looked elegant in a Dior Haute Couture 2015 ivory top with a matching knee length skirt and court shoes.
The twins arrived at the cathedral with their nannies in matching white christening gowns by Baby Dior and were met there by their parents.
Prince Albert's sisters Princess Caroline and Princess Stephanie were both in the pews for the ceremony, along with Caroline's children Andrea, Pierre and Alexandra.
KEY POINTS:
Monaco 摩纳哥(欧洲西南部国家)
baptise 给…施洗礼
Cathedral 大教堂
christening 基督教的洗礼命名仪式
Haute Couture 高级时装
top 上衣
court shoe 女士浅口便鞋
nanny 受雇照看小孩的保姆
pew 教堂里的靠背长椅
参考译文1:
今天上午,太阳照耀着摩纳哥,摩纳哥阿尔贝二世亲王与夏琳王妃的五个月大的双胞胎儿女接受了洗礼。
仪式过后,这对夫妇和加布里埃拉公主、雅克王子在摩纳哥大教堂外为人群摆出各种姿势,因而受到了阵阵欢呼。
这对双胞胎穿着传统的白色洗礼礼服,夏琳王妃穿着2015年新款的迪奥时装上衣,搭配着齐膝短裙和浅口皮鞋,看上去十分优雅。
双胞胎穿着迪奥童装的白色洗礼礼服,随保姆来到了教堂,并和父母在这里见面。
阿尔贝亲王的姐姐卡洛琳公主、妹妹斯蒂芬妮公主,以及卡洛琳的孩子安德里亚、皮埃尔和亚历山德拉都坐在仪式的座位上。
——中山翻译公司
译声中山翻译公司目前是国内专业的翻译机构之一,译声中山翻译公司秉承“诚信 专业”的服务理念,为国内外客户提供一流翻译服务。了解更多信息:请直接致电:400-600-6870咨询。